May. 16th, 2015

victor_sudakov: (Default)
Где бы получить толкование на сабж. Потому что по-церковнославянски: Я́ко вси́ бóзи язы́къ бѣ́сове: Госпóдь же небесá сотвори́, а в синодальном переводе: Ибо все боги народов - идолы, а Господь небеса сотворил.

Есть большая разница между бесами и идолами. В первом варианте языческие боги обозначены как демоны, объективно существующие и разумные (с точки зрения религии) твари. Во втором же варианте - просто изделия человеческих рук, статуи и фетиши.

Почему такое различие?

В "Полном церковнославянском словаре" прот. Г. Дьяченко http://www.slavdict.narod.ru/_0065.htm написано однозначно: "Бес - злой дух. Жертвоприношения языческим богам признавались жертвами бесам". Так откуда взялись "идолы", кто внес такую политкорректную правку в синодальный перевод?

Profile

victor_sudakov: (Default)
Виктор Судаков

December 2024

S M T W T F S
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
293031    

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Aug. 20th, 2025 12:39 pm
Powered by Dreamwidth Studios